Türkçe:
Çünkü ne doğudan, ne batıdan,Ne de çöldeki dağlardan doğar yargı.
Arapça:
İngilizce:
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — is elevation.
King James Bible:
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
American King James Version:
For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the south.
World English Bible:
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
Webster Bible Translation:
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
English Revised Version:
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, cometh lifting up.
Darby Bible Translation:
For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation come:
Douay-Rheims Bible:
For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
Coverdale Bible:
Set not vp youre hornes an hye
American Standard Version:
For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, cometh lifting up.