Al-Burooj-- البروج

bel hüve ḳur'ânüm mecîd.

Türkçe:
İş onların iddialarının aksinedir! O, çok yüce bir Kur'an'dır.
İngilizce:
Nay, this is a Glorious Qur'an,
Fransızca:
Mais c'est plutôt un Coran glorifié
Almanca:
Nein, sondern er ist ein herrlicher Quran,
Rusça:
Это - славный Коран,
Arapça:
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Hayır o şerefli bir Kur'ân'dır.
Diyanet Vakfı:
Hayır o şerefli bir Kur'an'dır.

fî levḥim maḥfûż.

Türkçe:
Korunmuş bir levhada/Levh-i Mahfûz'dadır.
İngilizce:
(Inscribed) in a Tablet Preserved!
Fransızca:
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
Almanca:
auf einer wohlverwahrten Tafel.
Rusça:
находящийся в Хранимой скрижали.
Arapça:
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Levhi Mahfuz'dadır.
Diyanet Vakfı:
Levh-i Mahfuz'dadır.

Pages

Al-Burooj-- البروج beslemesine abone olun.