Kutsal Kitap

Türkçe: 

Benliğe uyanlar benlikle ilgili, Ruha uyanlarsa Ruhla ilgili işleri düşünürler.

Arapça: 

فان الذين هم حسب الجسد فبما للجسد يهتمون ولكن الذين حسب الروح فبما للروح.

İngilizce: 

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

Fransızca: 

Car ceux qui vivent selon la chair, s'affectionnent aux choses de la chair; mais ceux qui vivent selon l'Esprit, s'attachent aux choses de l'Esprit.

Almanca: 

Denn die da fleischlich sind, die sind fleischlich gesinnet; die aber geistlich sind, die sind geistlich gesinnet.

Rusça: 

Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу – о духовном.

Weymouth New Testament: 

For if men are controlled by their earthly natures, they give their minds to earthly things. If they are controlled by their spiritual natures, they give their minds to spiritual things.

Young's Literal Translation: 

For those who are according to the flesh, the things of the flesh do mind; and those according to the Spirit, the things of the Spirit;

King James Bible: 

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

American King James Version: 

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

World English Bible: 

For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit.

Webster Bible Translation: 

For they that are according to the flesh, do mind the things of the flesh: but they that are according to the Spirit, the things of the Spirit.

English Revised Version: 

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the spirit the things of the spirit.

Darby Bible Translation: 

For they that are according to flesh mind the things of the flesh; and they that are according to Spirit, the things of the Spirit.

Douay-Rheims Bible: 

For they that are according to the flesh, mind the things that are of the flesh; but they that are according to the spirit, mind the things that are of the spirit.

Coverdale Bible: 

For they that are fleshly

American Standard Version: 

For they that are after the flesh mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

Söz ID: 

28122

Sûre No: 

8

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

5